to die in harness


to die in harness
«Умереть в упряжке», т. е. умереть на посту, на работе, не успев выйти на пенсию. Слово harness здесь употребляется не в современном значении «упряжка для ломовой лошади», а обозначает устаревшее, уже не употребляемое слово «латы», и фраза сначала имела значение «умереть в бою» (на современном языке to die with one's boots on — «умереть в сапогах»).

I am looking forward to retirement. I think it is a terrible thing to die in harness. — Я с нетерпением жду пенсии. Думаю, это ужасно — умереть на работе.


English-Russian dictionary of expressions. 2014.

Смотреть что такое "to die in harness" в других словарях:

  • die in harness — die while working; die on one s shift …   English contemporary dictionary

  • die in harness — phrasal : to die while still actively engaged in one s work or duty …   Useful english dictionary

  • To die in harness — Harness Har ness ( n[e^]s), n. [OE. harneis, harnes, OF. harneis, F. harnais, harnois; of Celtic origin; cf. Armor. harnez old iron, armor, W. haiarn iron, Armor. houarn, Ir. iarann, Gael. iarunn. Cf. {Iron}.] 1. Originally, the complete dress,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Harness — Har ness ( n[e^]s), n. [OE. harneis, harnes, OF. harneis, F. harnais, harnois; of Celtic origin; cf. Armor. harnez old iron, armor, W. haiarn iron, Armor. houarn, Ir. iarann, Gael. iarunn. Cf. {Iron}.] 1. Originally, the complete dress,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • die hard — Synonyms and related words: backward, balk, be determined, be in earnest, be resolved, buckle down, buckle to, conservative, cross the Rubicon, die fighting, die game, die in harness, fogyish, go for broke, hold out, mean business, never say die …   Moby Thesaurus

  • Harness — ist der Familienname folgender Personen: Charles L. Harness (1915–2005), US amerikanischer Schriftsteller Forest Harness (1895–1974), US amerikanischer Politiker Harness steht außerdem für: das Geschirr eines Zugtieres Synonym für einen Lifebelt …   Deutsch Wikipedia

  • die in one's boots — phrasal or die with one s boots on also die in one s shoes or die with one s shoes on : to die otherwise than from disease or old age; especially : to die as a result of the violent act of another * * * …   Useful english dictionary

  • Die Bürde des weißen Mannes — Satirische Darstellung: Die Bürde des weißen (?) Mannes. The White Man s Burden (dt.: „Die Bürde des Weißen Mannes“) ist ein Gedicht von Rudyard Kipling. Das Gedicht wurde unter dem Eindruck der US amerikanischen Eroberung der Philippinen und… …   Deutsch Wikipedia

  • in harness — adverb : on duty constantly on call even when not in harness compare die in harness at die I …   Useful english dictionary

  • Forest Harness — Forest Arthur Harness (* 24. Juni 1895 in Kokomo, Indiana; † 29. Juli 1974 in Sarasota, Florida) war ein US amerikanischer Politiker. Zwischen 1939 und 1949 vertrat er den Bundesstaat Indiana im US Repräsentantenhaus …   Deutsch Wikipedia

  • Perseverance — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Perseverance >N GRP: N 1 Sgm: N 1 perseverance perseverance Sgm: N 1 continuance continuance &c.(inaction) 143 Sgm: N 1 permanence permanence &c.(absence of change) 141 Sgm: N 1 firmness firmness &c.(stability) …   English dictionary for students